2018年11月5日晚7点,2018年研究生学术交流年会暨斛兵外语讲坛第15场学术报告在科教楼第五会议室成功举办,本次报告由上海一者信息科技有限公司的郑佩雯担任主讲人,我院唐军教授为主持人,bat365官网登录入口全体2018级研究生到场学习与交流。
讲座紧紧围绕着“SDL Trados 从入门到精通”,“互联网+时代下的机助翻译”,“机器翻译与译后编辑”这三个主题,详实细致,条理清晰,通俗易懂。同学们了解了如何在SDL Trados上创建翻译项目,什么是项目库和主记忆库,如何解决机器翻译操作上的常见问题,在线翻译平台的特点,国内外翻译平台的界面,如何使用YiCAT做翻译项目,如何从八种MT引擎解读机助翻译,整场讲座内容丰富,循序渐进,透彻详细。随后,同学们还观摩了YiCAT上演示的机助翻译的全过程。同学们深切感受到了机器翻译是一个趋势,但人工翻译也不可或缺,需要增强专业技能,正确认识并积极探索机助翻译,积极接触在线翻译平台,扩宽知识渠道。
在热烈的掌声中,我院斛兵外语讲坛第十五场学术报告圆满结束。
章莹莹/文黄有萍/图